Издание 6
Издание:PennWell Corporation, 2006 г., 407 стр., ISBN: 1-800-752-9764
Язык(и)Английский
D&D Standard Oil & Gas Abbreviator / Стандартные нефтегазовые аббревиатуры

As the energy and related industries continue to change in order to survive and continue to bring new technology to the forefront, so have the Association of Desk and Derrick Clubs. We are proud to be associated with the sixth edition of the D&D Standard Oil Abbreviator. It has become an indispensable tool within the oil and gas industry. Information included in this book has made writing tasks within energy and its related industries simpler, and has through the years added consistency to industry reports <...>

ТематикаГорючие полезные ископаемые
Редактор(ы):Le Maitre R.W.
Издание:Cambridge, 2002 г., 251 стр.
Язык(и)Английский
Igneous rocks. A classification and glossary of terms / Изверженные горные породы. Классификация и словарь терминов

Decades of field and microscope studies and more recent quantitative geochemical analyses have resulted in a vast, and sometimes overwhelming, array of nomenclature and terminology associated with igneous rocks. Under the auspices of the International Union of Geological Sciences (IUGS), a group of petrologists from around the world has laboured for more than 30 years to collate these terms, gain international agreement on their usage, and reassess

the methods by which we categorize and name igneous rocks.

Редактор(ы):Бугрова Э.М., Верещагин В.Н., Миронова Л.В., Ростовцев К.О.
Издание:Недра, Ленинград, 1982 г., 616 стр., УДК: 551.7 (03)(47+57)
Язык(и)Русский
Стратиграфический словарь СССР. Палеогеновая, неогеновая, четвертичная системы

Словарь содержит описания местных региональных и провинциальных стратиграфических подразделений кайнозоя (палеоген, неоген, четвертичные и переходные от мезозоя к кайнозою), установленных на территории СССР. Помещенные в Словарь стратиграфияческие подразделения соответствуют правилам, принятым Межведомственным стратиграфическим комитеом, и применяются (кроме особо отмеченных) в практике геологических исследований. Книга сопровождается списком использованной литературы. 

Настоящее издание может служить справочным руководством для геологов всех специальностей

Автор(ы):Султанов К.М.
Редактор(ы):Халилов А.Г.
Издание:АН Азербайджанской ССР, Баку, 1961 г., 210 стр.
Язык(и)Русский
Краткий палеонтологический словарь

В настоящем словаре собраны палеонтологические, общебиологические (теоретического значения), палеоэкологические, гидробиологические, зоогеографические и другие термины с объяснением вложенного в них содержания, а также специальные термины, употребляемые при изучении и описании микроорганизмов, макроорганизмов, позвоночных, низших и высших растений, споро-пыльцы и т. д.

ТематикаПалеонтология
МеткиПалеонтологический словарь, Палеонтология, Словарь
Издание 3
Редактор(ы):Мельников Н.В.
Издание:Недра, Москва, 1981 г., 479 стр., УДК: 622 (038)
Язык(и)Русский
Горное дело. Терминологический словарь

В Словаре в алфавитном порядке приведены и объяснены специальные термины и понятия, принятые в горном деле. Толкование терминов иллюстрировано графическим материалом. Третье издание Словаря (2-е изд.— 1974) значительно обновлено новыми терминами, возникшими в результате научных исследований и решения новых технических проблем горного дела.

Словарь рассчитан на инженерно-технических работников предприятий, плановых,, хозяйственных, научно-исследовательских и проектных организаций горнодобывающей промышленности, а также студентов горных вузов, учащихся техникумов и квалифицированных рабочих

Автор(ы):Алексеев В.Р., Волков Н.В., Втюрин Б.И., Втюрина Е.А., Гросвальд М.Г., Донченко Р.В., Дюнин А.К., Канаев Л.А., Котляков В.М., Кренке А.Н., Лосев К.С., Перов В.Ф., Цуриков В.Л.
Редактор(ы):Котляков В.М.
Издание:Гидрометеоиздат, Ленинград, 1984 г., 564 стр., УДК: 551.32 (03)
Язык(и)Русский
Гляциологический словарь

Книга представляет собой первый в мире толковый словарь по гляциологии. Содержит около 2200 терминов, охватывающих все виды снега и льда: ледники, снежный покров, лавины и гляциальные сели, морские, речные и озерные льды, подземные льды и наледи. Термины не только определяются, но и раскрываются, поясняется суть связанных с ними процессов и явлений. Словарь иллюстрирован рисунками и фото и снабжен справочным материалом.

Рассчитан на широкий круг читателей: специалистов в области гляциологии, гидрологии, метеорологии, климатологии, географии, геофизики, геологии и др. Может служить учебным пособием для студентов вузов, использоваться учителями средней школы

ТематикаЧетвертичная геология
Автор(ы):Еременко В.А., Лушников В.Н.
Издание:Журнал "Горный журнал", Москва, 2018 г., 8 стр.
Язык(и)Русский
Глоссарий современного горного инженера-механика (600 англо-русских терминов, наиболее часто употребляемых в горном деле и геомеханике)

Научно-исследовательский центр «Прикладная геомеханика и конвергентные горные технологии» действует на базе Горного института НИТУ «МИСиС». В составе центра работают ученые, высококвалифицированные специалисты и ассоциативные консультанты, имеющие большой практический опыт и выполняющие проектные и научно-исследовательские работы по оценке устойчивости подземных выработок, камер, целиков, различных элементов горных конструкций; выбору необходимых типов крепи; мониторингу и оценке напряженно-деформированного состояния массива горных пород и выработок с анализом сейсмического состояния массива на месторождениях, отрабатываемых в условиях высокого горного давления; количественной геомеханической оценке горнодобывающего предприятия на основе проведения геотехнического аудита и др. Специалистами центра разработаны и проводятся курсы подготовки геомехаников(геотехников), геологов, горных инженеров, повышения квалификации руководителей малого, среднего и высшего звена горнодобывающих предприятий, а также курс обучения работе в программах Rocscience – Dips (оценка трещиноватости), RocData (определение физико-механических свойств массива в естественных условиях), Unwedge (проектирование параметров крепи выработок и сопряжений) и численному моделированию напряженно-деформированного состояния массива горных пород в программном комплексе Map3D. Обучение  осуществляется на базе Горного института НИТУ «МИСиС» или непосредственно на предприятии, с выездом сотрудников Центра.

ТематикаГорное дело
Автор(ы):Ганицкий В.И.
Издание:Горная книга, Москва, 2013 г., 472 стр., УДК: 658:622.3, ISBN: 978-5-98672-355-6
Язык(и)Русский
Менеджмент горного производства. Терминологический словарь

Настоящее издание представляет собой терминологический словарь-справочник (систематизированный в алфавитном порядке перечень слов, устойчивых словосочетаний и выражений, наиболее широко употребляемых в теории и практике менеджмента в горном деле, с краткими определениями их значений). Для ряда терминов в приложениях даны необходимые расширенные пояснения и расчеты.

Для студентов, аспирантов, преподавателей и научных сотрудников горных вузов

ТематикаГеологический словарь, Полезные ископаемые, Экономика ГРР
Автор(ы):Кузнецова И.Ю., Липницкий Р.В., Моделевский М.С., Синева Е.М.
Издание:УДН, Москва, 1990 г., 103 стр., ISBN: 5-209-00239-Х
Язык(и)Английский, Испанский, Русский, Французский
Краткий словарь по нефтегазовой геологии и бурению (русско-англо-французско-испанский)

Содержит около 2500 терминов, относящихся к геологии месторождений нефти и газа и бурению.

Для советских и иностранных студентов, обучающихся в вузах СССР, преподавателей русского языка как иностранного, а также геологов, геофизиков, буровиков

ТематикаГорючие полезные ископаемые, Бурение, Геологический словарь
Издание:Москва, 2016 г., 99 стр.
Язык(и)Английский, Русский
Русско-английский и англо-русский словарь терминов, используемых при инженерных изысканиях для строительства

В последние годы благодаря расширению сотрудничества российских проектно-изыскательских и строительных организаций с зарубежными инвесторами и строительными фирмами, а также в связи с заметным участием российских специалистов в международных симпозиумах, конференциях и научно-технических публикациях возникла необходимость обновления и уточнения профессиональной терминологической базы, обеспечивающей удобство и быстроту перевода изыскательских материалов и статей с одного языка на другой, часто без помощи переводчика.

Особенности предлагаемого словаря состоят в следующем.

Ленты новостей
1954.69