Добрый день, Коллеги. Важное сообщение, просьба принять участие. Музей Ферсмана ищет помощь для реставрационных работ в помещении. Подробности по ссылке
Гидрологический словарь для инженера
"Гидрологический словарь для инженера “ на английском, французском, армянском, русском, польском, румынском, арабском языках предназначена для простого перевода технических и научных терминов, используемых в гидрологии. Он адресован специалистам в области гидрологии и водных ресурсов, а также студентам — гидрологам. Этот словарь является вторым изданием английско-французско-армянско-русского словаря В. Саркисяна и В. Андреасяна (1996. Ереван).
Он содержит около 2000 терминов, предназначен облегчить контакты гидрологов ,а также заинтересовать общаться на родном языке, используя иногда незнакомые варианты в технической сфере. Нам кажется, что один из лучших методов способствованию улучшения управления водными ресурсами, является расширение знаний специалистов в этой сфере на родном языке, что даст возможность пользоваться словарем, и тем, которые не владеют междунаридными языками — английским или русским. Этот словарь может быть также использован в смежных с областью гидрологии: в гидротехнкике, гидрологии, метеорологии, гидравлике, водоснабжении, геоморфологии и географии.
Словарь состоит из семи разделов, каждый из которых соответсвует одному из семи языков, которые позволяют читателям найти любой термин на каждом из этих языков.