Добрый день, Коллеги. Важное сообщение, просьба принять участие. Музей Ферсмана ищет помощь для реставрационных работ в помещении. Подробности по ссылке

Издание:Недра, Москва, 1976 г., 87 стр., УДК: 030.8.553.5+553.61+553.62
Язык(и)Русский
Словарь по минеральному сырью для промышленности строительных материалов

В словаре приводятся термины, часто встречающиеся в литературе по вопросам проведения геологоразведочных работ на минеральное сырье для промышленности строительных материалов.
По содержанию приведенные в словаре термины делятся на три основные группы: 1) горные породы и минералы, находящие применение в промышленности строительных материалов, области их использования и технические требования к ним, 2) общие сведения и определения, 3) основные виды продукции промышленности строительных материалов и требования к ним.
Словарь предназначен для геологов, занимающихся поисками и разведкой строительных материалов, и может быть полезен работникам проектных и строительных организаций.

Редактор(ы):Вебер К., Деннис Дж.Г., Муравски Г.
Издание:МИР, Москва, 1982 г., 145 стр., УДК: 551.24 (038)
Язык(и)Русский (перевод с английского)
Международный тектонический словарь. Вводный выпуск

В «Международном тектоническом словаре» под редакцией Дж. Денниса (США), Г. Муравски (ФРГ), К. Вебера (ФРГ) даны определения важнейших тектонических терминов и смежных с ними понятий, а также особенности их употребления и применения в шести официальных языках Международного геологического конгресса — английском, французском, немецком, русском, испанском и итальянском. Словарь является результатом работы по проекту № 100 Международной программы геологической корреляции.
Для геологов всех специальностей.

Издание:Недра, Москва, 1985 г., 223 стр., УДК: 553.04:620.91
Язык(и)Английский, Испанский, Немецкий, Русский, Французский
Краткий терминологический словарь по ископаемым энергетическим ресурсам (англо-французко-немецко-испанско-русский)

Приведено около 6000 терминов (и наиболее распространенных аббревиатур) на английском, французском, немецком и испанском языках, сопровождающихся переводом на русский язык и толкованием, касающихся геологических и экономических вопросов оценки ресурсов и запасов нефти, газового конденсата, газа, углей, атомного сырья, их освоения (поисков, разведки, добычи или производства) и использования, а также охраны окружающей среды.
Для геологов, экономистов, энергетиков, работающих с зарубежной литературой по ископаемым энергетическим ресурсам.

Автор(ы):Дыбовская И.К.
Редактор(ы):Кириллова И.В.
Язык(и)Русский, Французский
Французско-русский геологический словарь

Настоящий словарь должен служить пособием научным работникам, геологам-практикам, аспирантам и переводчикам при работе над французской геологической литературой. В связи с тем, что в нем содержится всего около 10000 терминов, словарь нс может претендовать на исчерпывающую полноту.

Автор(ы):Муравски Г.
Редактор(ы):Милановский Е.Е.
Издание:МИР, Москва, 1980 г., 371 стр., УДК: (03.30) 55
Язык(и)Немецкий, Русский
Толковый словарь немецких геологических терминов

Словарь содержит более 4000 терминов из различных разделов геологии (тектоника, стратиграфия, петрология, минералогия, геохимия и т. д.), а также справочные таблицы. Для каждого немецкого термина приведен русский эквивалент, синонимы и толкование термина, принятое в немецкой геологической литературе. Словарь такого типа на русском языке издается впервые.
Словарь предназначается для научных работников, геологов всех специальностей, преподавателей и студентов геологических вузов и переводчиков геологической литературы.

Том 1
Редактор(ы):Паффенгольц К.Н.
Издание:Недра, Москва, 1978 г., 487 стр., УДК: 030.8.551
Язык(и)Русский
Геологический словарь. Том 1

2-е переиздание 2-го издания

Редактор(ы):Соболевский В.И.
Язык(и)Немецкий, Русский
Немецко-русский геолого-минералогический словарь

Настоящий словарь представляет собой первую попытку создания пособия для перевода с немецкого языка литературы по геологии.
Словарь содержит терминологию по следующим разделам: общая геология (эндогенные и экзогенные процессы, тектоника, стратиграфия), кристаллография, минералогия, петрология, месторождения полезных ископаемых, геоморфология, геохимия.

Том 2, Издание 2
Редактор(ы):Паффенгольц К.Н.
Издание:Недра, Москва, 1978 г., 455 стр.
Язык(и)Русский
Геологический словарь. Том 2

2-е переиздание 2-го издания

Редактор(ы):Шуменко С.И.
Издание:ХНУ имени В.Н.Каразина, Харьков, 2001 г., 251 стр., ISBN: 966-623-138-2
Язык(и)Русский, Украинский
Русско-украинский словарь геолого-географических терминов для учащихся и студентов

Перевод учебного процесса в школах н высших учебных заведениях Украины на государственный язык вызывает определенные затруднения у школьников, студентов и преподавателей в первую очередь из-за отсутствия достаточного количества доступного справочного материала на украинском языке. Такого рода трудности испытывают и опытные специалисты, подготовка которых в свое время велась на русском языке. Надеемся, что выход в свет этого словаря в какой-то мере восполнить дефицит справочной информации в области геолого-географических знаний.

Автор(ы):Мазарович А.О.
Издание:Научный мир, Москва, 2000 г., 120 стр., УДК: 551.24, ISBN: 5-89176-113-0
Язык(и)Английский, Русский
Труды геологического института. Выпуск 533. Краткий словарь англо- и русскоязычных терминов по тектонике и геоморфологии океана

В настоящий словарь включено около 400 англо- и русскоязычных терминов по тектонике океана, формам подводного рельефа и, в меньшей степени, по геологии и технике, а также некоторые основные понятия по плитной тектонике, геодинамике переходных зон и другие понятия. В словаре имеется также список акронимов, которые часто встречаются в научном обиходе, состоящие из 200 сокращенных названий организаций, проектов, отдельных терминов, единиц измерений итд. Для облегчения работы с англоязычной литературой по соответствующей тематике к словарю прилагается таблица конвертации основных единиц измерения США в метрическую систему.
Словарь предназначен для научных сотрудников, переводчиков специальной литературы и студентов.

Ленты новостей
622.09